-
1 στεφανώμαθ'
στεφανώματα, στεφάνωμαthat which surrounds: neut nom /voc /acc plστεφανώματι, στεφάνωμαthat which surrounds: neut dat sgστεφανώματε, στεφάνωμαthat which surrounds: neut nom /voc /acc dual -
2 στεφανώματ'
στεφανώματα, στεφάνωμαthat which surrounds: neut nom /voc /acc plστεφανώματι, στεφάνωμαthat which surrounds: neut dat sgστεφανώματε, στεφάνωμαthat which surrounds: neut nom /voc /acc dual -
3 περίδρομος
περίδρομ-ος [(A)], ον,A running round, encircling,δοιαὶ δὲ π. ἄντυγές εἰσι Il.5.728
; πλῆμναι π. ἀμφοτέρωθεν ib. 726 ; of the rim of a shield, E.El. 458(lyr.), A.Th. 495 ; of a net, Opp.H.3.99;κύκλον π. αἰὲν ἑλίσσων Orph.Fr. 236
: c. dat., [ἃλς] νήσοισι περίδρομος D.P.60
: dub. sens. in IG22.463.54.II [voice] Pass., that can be run round: hence, standing apart, detached,κολώνη.. π. ἔνθα καὶ ἔνθα Il.2.812
; αὐλὴ π. Od.14.7;αὐλών Carc.1
; circular, D.P.5, 718.------------------------------------A that which surrounds, edge, rim, of a shield, E.Tr. 1197; τοῦ τείχους ὁ π. circuit of the wall, Pl.Criti. 116b ; τῆς τομῆς, in amputation, Archig. ap. Orib.47.13.7; string that runs round the top of a net, X.Cyn.2.6, 10.7, etc. ; gallery running round a building, Ar.Fr. 133, X.Cyr.6.1.53, Hld.4.8; line round the head which defines the scalp, Poll.2.40 ;ὁ π. τῶν τριχῶν Arist.Phgn. 808a26
; ὠκεανὸς πάσης φύσεως π. Secund.Sent.2; ἐν π. in a circle, Plu.2.731d.III pl., circuit-judges at Mytilene, IG 12(2).6.12(iv B. C.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > περίδρομος
-
4 balteum
baltĕus, i, m., more rare baltĕum, i, n. (in plur. baltea was generally used in the poets metri gr.; and in ante-class. prose balteum, e. g. Varr. L. L. 5, § 116 Müll.; Non. p. 194, 21; Charis. p. 59 P.) [acc. to Varr. ap. Charis. 1. 1. a Tuscan word; but cf. O. H. Germ. balz; Engl. belt] (not in Cic.).I.Lit., a girdle, belt; esp. a swordbelt, or the band passing over the shoulder (cf. Quint. 11, 3, 140; Dict. of Antiq.): baltea, Att. ap. Non. p. 194, 21;B.Varr. ib.: infelix umero cum apparuit alto Balteus,
Verg. A. 12, 942:lato quam circumplectitur auro Balteus,
id. ib. 5, 313 Serv.;12, 274: verutum in balteo defigitur,
Caes. B. G. 5, 44: aurata baltea illis erant, Liv. H. ap. Non. p. 194, 21:gregarius miles viatica sua et balteos phalerasque loco pecuniae tradebant,
Tac. H. 1, 57 fin.; Vulg. Exod. 28, 39: regum, ib. Job, 12, 18.—Poet., like zôstêr, a woman ' s girdle; so of that of Amazonian queens at Thermodon, Ov. M. 9, 189; the girdle of the wife of Cato, Luc. 2, 362; of Venus, Mart. 14, 207.—C.The girdle of the Jewish high-priest, Vulg. Exod. 28, 4.—D.The girdle or belly-band of a horse, = cingula, Claud. Epigr. 21, 2; App. M. 10, p. 247, 37.—II. A. B.The edge, the crust of a cake, Cato, R. R. 76, 3, and 78.—C.The bark of the willow, Plin. 16, 37, 68, § 174.—D.= praecinctio, and Gr. diaxôma, the vacant space between the seats in the amphitheatre, Calp. Ecl. 4, 47; Tert. Spect. 3.—E.Baltei pulvinorum, in architecture, the broad bands by which the cushions upon Ionic capitals are, as it were, held together, Vitr. 3, 5, 7.—F. -
5 balteus
baltĕus, i, m., more rare baltĕum, i, n. (in plur. baltea was generally used in the poets metri gr.; and in ante-class. prose balteum, e. g. Varr. L. L. 5, § 116 Müll.; Non. p. 194, 21; Charis. p. 59 P.) [acc. to Varr. ap. Charis. 1. 1. a Tuscan word; but cf. O. H. Germ. balz; Engl. belt] (not in Cic.).I.Lit., a girdle, belt; esp. a swordbelt, or the band passing over the shoulder (cf. Quint. 11, 3, 140; Dict. of Antiq.): baltea, Att. ap. Non. p. 194, 21;B.Varr. ib.: infelix umero cum apparuit alto Balteus,
Verg. A. 12, 942:lato quam circumplectitur auro Balteus,
id. ib. 5, 313 Serv.;12, 274: verutum in balteo defigitur,
Caes. B. G. 5, 44: aurata baltea illis erant, Liv. H. ap. Non. p. 194, 21:gregarius miles viatica sua et balteos phalerasque loco pecuniae tradebant,
Tac. H. 1, 57 fin.; Vulg. Exod. 28, 39: regum, ib. Job, 12, 18.—Poet., like zôstêr, a woman ' s girdle; so of that of Amazonian queens at Thermodon, Ov. M. 9, 189; the girdle of the wife of Cato, Luc. 2, 362; of Venus, Mart. 14, 207.—C.The girdle of the Jewish high-priest, Vulg. Exod. 28, 4.—D.The girdle or belly-band of a horse, = cingula, Claud. Epigr. 21, 2; App. M. 10, p. 247, 37.—II. A. B.The edge, the crust of a cake, Cato, R. R. 76, 3, and 78.—C.The bark of the willow, Plin. 16, 37, 68, § 174.—D.= praecinctio, and Gr. diaxôma, the vacant space between the seats in the amphitheatre, Calp. Ecl. 4, 47; Tert. Spect. 3.—E.Baltei pulvinorum, in architecture, the broad bands by which the cushions upon Ionic capitals are, as it were, held together, Vitr. 3, 5, 7.—F. -
6 Στεφάνοιο
Στέφανοςthat which surrounds: masc gen sg (epic) -
7 Στεφάνοις
Στέφανοςthat which surrounds: masc dat pl -
8 Στεφάνοισι
Στέφανοςthat which surrounds: masc dat pl (epic ionic aeolic) -
9 Στεφάνοισιν
Στέφανοςthat which surrounds: masc dat pl (epic ionic aeolic) -
10 Στεφάνου
Στέφανοςthat which surrounds: masc gen sg -
11 Στεφάνους
Στέφανοςthat which surrounds: masc acc pl -
12 Στεφάνω
-
13 Στεφάνῳ
-
14 Στεφάνωι
Στεφάνῳ, Στέφανοςthat which surrounds: masc dat sg -
15 Στεφάνων
Στέφανοςthat which surrounds: masc gen pl -
16 Στεφάνως
Στέφανοςthat which surrounds: masc acc pl (doric) -
17 Στέφανε
Στέφανοςthat which surrounds: masc voc sg -
18 Στέφανοι
Στέφανοςthat which surrounds: masc nom /voc pl -
19 Στέφανον
Στέφανοςthat which surrounds: masc acc sg -
20 Στέφανος
Στέφανοςthat which surrounds: masc nom sg
См. также в других словарях:
Tree That Owns Itself — The Tree That Owns Itself is a white oak tree, widely assumed to have legal ownership of itself and of all land within eight feet (2.4 m) of its base. The tree is located at the corner of Finley and Dearing Streets in Athens, Georgia, USA. The… … Wikipedia
center — n Center, middle, midst, core, hub, focus, nucleus, heart are comparable when meaning the point, spot, or portion of a thing which is comparable to a point around which a circle is described. Center approximates more or less closely its strict… … New Dictionary of Synonyms
Padua — For other uses, see Padua (disambiguation). Padua Padova Comune Città di Padova … Wikipedia
Air — ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the same Latin… … The Collaborative International Dictionary of English
Air balloon — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English
Air bath — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English
Air castle — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English
Air compressor — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English
Air crossing — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English
Air cushion — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English
Air fountain — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English